【猫】Los Gatos

Netflixの本社が置かれている
カリフォリニア州の都市
ロスガトス(答)
8%

ロスガトス (Los Gatos)は、アメリカ合衆国カリフォルニア州北部、サンタクララ郡に位置する都市。サンフランシスコ・ベイエリアに属し、サンノゼの南西に位置する。人口は30,391人 (2013年アメリカ合衆国国勢調査局)。ブルームバーグ・ビジネスウィーク誌による、アメリカの裕福な市町村ランキングの33位にランクされている。[2]

ロスガトスはシリコンバレーを構成する都市のひとつであり、多くのハイテク企業が立地している。中でも有名なのはネットフリックスで、ロスガトスに本社を構える。

ロスガトスとはスペイン語で猫 (The cats)を意味する。
引用元:ロスガトス (カリフォルニア州) – Wikipedia https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AD%E3%82%B9%E3%82%AC%E3%83%88%E3%82%B9_(%E3%82%AB%E3%83%AA%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%AB%E3%83%8B%E3%82%A2%E5%B7%9E)

Netflix, Inc. (/nɛtflɪks/) is an American media-services provider headquartered in Los Gatos, California, founded in 1997 by Reed Hastings and Marc Randolph in Scotts Valley, California. The company’s primary business is its subscription-based streaming OTT service which offers online streaming of a library of films and television programs, including those produced in-house.[9]
引用元:Netflix – Wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki/Netflix

スペイン語の冠詞は名詞の前につき、男性/女性か単数/複数によって活用を判断する。以下は不定冠詞の単数形と複数形のペアun,unos(男性形)、una, unas(女性形)、不定冠詞el, los(男性形)及びla, las(女性形)の例である。

例:

un libro – unos libros (1冊の本 – 数冊の本)
una casa – unas casas (1軒の家 – 数軒の家)
el libro – los libros (その本 – それらの本)
la casa – las casas (その家 – それらの家)
引用元:冠詞 | WordDive Grammar https://www.worddive.com/grammar/ja/spanish-grammar/3-articles/

スペイン語について。
スペイン語で猫は、雄がgato(ガト)、雌がgato(ガタ)ですよね。
では、もし雄か雌かがわからない時や、家に猫が入って来た‼などのとっさのひと言の時はどういうのでしょうか。教えて下さい。

この場合は,一般的にgatoを使います。ネコが雄雌混合でいる場合に,いちいちgatos y gatas と言わず,gatosというのと同じです。
引用元:スペイン語について。スペイン語で猫は、雄がgato(ガト)、雌がgato(… – Yahoo!知恵袋 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1360008973