【比律悉】ブリュッセル【倭塔瓦】オタワ【馬耳塞】マルセイユ


次の漢字表記で表される
外国の都市を
北から順に選びなさい
土篤恒(ストックホルム)
華沙(ワルシャワ)
比律悉(ブリュッセル)
倭塔瓦(オタワ)
馬耳塞(マルセイユ)
阿爾日耳(アルジェ)
嚇法拿(ハバナ)
悉土尼(シドニー)
28%

外国地名の漢字表記一覧(がいこくちめいのかんじひょうきいちらん)は、日本以外の国や地域の地名について、かつて日本で用いられていた(または現在でも使われることがある)漢字表記の一覧である。ただし、もともと漢字によって命名された地名を除く。

解説
命名法は大別して、音訳(当て字)によるもの、意訳によるもの、地名とは無関係なものの3つに分類できるが、それらの幾つかを組み合わせたものや、音訳と意訳を兼ねた特定の用字を用いるものも存在する。

たとえば「聖」「堡」「橋」はそれぞれSt./Saint 、-burg 、-bridgeなどの音訳と意訳の双方を兼ね、多くの地名で用いられている。また「港」「府」はそれぞれ「港湾都市」「政庁の置かれた、または主要な都市」などの意味を与えると同時に、原音に類似した音の存在を示す場合がある。

国名については国名の漢字表記一覧を参照。
引用元:外国地名の漢字表記一覧 – Wikipedia https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%A4%96%E5%9B%BD%E5%9C%B0%E5%90%8D%E3%81%AE%E6%BC%A2%E5%AD%97%E8%A1%A8%E8%A8%98%E4%B8%80%E8%A6%A7